Ваше ім'я: *

Ваш email *



Малюк

Хто такий Малюк? Малюк – це віслюк, але не впертий. Це тварина, яка мала особливу честь – народитися у стайні Царя.

Книжечка розпочинається з розповіді про мексиканського хлопчика Пабло, який сварить свого ослика Купідо. За цим хлопчину застає священик і пояснює, що віслюки не вперті, а горді. Панотець у своїй розповіді переноситься через тисячоліття із околиць Мехіко до містечок у Палестині – Назарета і Вифлеєма.


докладніше

Чоловік-патик

Книжечка британської авторки Джулії Дональдсон з ілюстраціями Акселя Шеффлера «Чоловік-патик» («Stick Man») вперше опублікована у 2008 році й відтоді стала досить популярною як серед маленьких, так і дорослих читачів. На основі цієї книжечки було відзнято яскравий мультфільм, що вперше вийшов у світ на Різдво 25 грудня 2015 року на каналі ВВС.
Це книжечка про сім’янина Патичка, який попри свою волю пережив різні пригоди, адже в ньому бачили лише дрючка, гіллячку, а не чоловічка.


докладніше

Слимачок і Кит

Книжечка Джулії Дональдсон «Слимачок і Кит» створена у тандемі з ілюстратором Акселем Шеффлером вперше вийшла у світ у 2003 році й відтоді отримала деякі нагороди: Найкраща книжка року для дошкільнят (2004), нагорода від телеканалу «Blue Peter» – найкраща книжка для читання вголос (2005), Нагорода «Ґіверні» – Найкраща наукова ілюстрована книжка (2007).

Це видання існує не лише в друкованому вигляді, а й як аудіокнижечка, театральна вистава, а також – на мові жестів для глухонімих.


докладніше

Смугастик Мак-Тет

«Смугастик Мак-Тет» («Tabby McTat») – дитяча книжечка, написала британською авторкою Джулією Дональдсон і проілюстрована художником, з яким вона найбільше співпрацює – Акселем Шеффлером. Мак-Тет – це котик вуличного музики, який підспівує йому і таким чином заробляє гроші від вдячних слухачів, які збираються довкола послухати їхню творчість. Не дивно, що авторка написала на тему музичних виступів на вулицях, адже в молодості вона з чоловіком Малколмом часто займались цією справою, поки Джулія не розпочала свою кар’єру на телебаченні.


докладніше

Хруппаленя, Ґруффаленя

«Хруппаленя», «Ґруффаленя» – ось тільки кілька варіантів перекладу дитячої книжки британської поетеси Джулії Дональдсон «The Gruffalo’s Child».
Ця історія є продовженням її першої книжечки про звіра-монстра Хруппала, яка вийшла у світ через 5 років після першої історії, а саме – у вересні 2004 року.
У казочці ми зустрічаємо тих самих персонажів: Хруппала, Мишку, Змію, Лисицю, Сову. І додається ще один персонаж – донечка Хруппала-тата (Хруппаленя).


докладніше